سخنگوی بنیاد محمود استادمحمد اعلام کرد که اولین جلد از مجموعه ۷ جلدی نمایشنامه های این نمایشنامهنویس فقید، منتشر و همزمان با سالمرگ او راهی بازار کتاب می شود.
اولین جلد از مجموعه آثار محمود استاد محمد سوم مردادماه توسط نشر چشمه رونمایی خواهد شد.
مراسم رونمایی کتاب «سه سه» تازهترین مجموعه نمایشنامه از سیروس همتی برگزار میشود.
دو نمایشنامه از شهرام کرمی از آثار برگزیده یازدهمین جشنواره بینالمللی تئاتر دانشگاهی ایران و دوازدهمین جشنواره تئاتر مقاومت توسط نشر افراز منتشر شد.
روزبه حسینی، ابراهیم پشت کوهی و صحرا رمضانیان به عنوان داوران مرحله نخست انتخاب نمایشنامه های تالیفی «انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران» معرفی شدند.
دو نمایشنامه «خفه شو عزیزم» نوشته محمد صالحعلاء و «تصویر زیبا» نوشته یاسمینا رضا با ترجمه شقایق کبودانی منتشر شد.
نمایشنامه "واسطه ازدواج"نخستین جلد از مجموعه نمایشنامههای تورنتون وایلدر توسط نشر افراز منتشر شد.
ترجمهی ایتالیایی دو نمایشنامهی ایرانی رونمایی میشود.
«بینگو» اثر ادوارد باند، نمایشنامهنویس انگلیسی با ترجمه بابک اشرفخانی از سوی نشر اختران منتشر شد.
مهلت ارسال آثار به دبیرخانه هشتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران تا ۲۰ اردیبهشت ماه ۹۶ تمدید شد.
نمایشنامه «وسوسه» نوشته واسلاو هاول با ترجمه رضا میرچی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
دو نمایشنامه از هاینریش بل با ترجمه حمزه علیمحمدی و با مشارکت انجمن فرهنگی اتریش در ایران منتشر شد.
نمایشنامه «وسوسه» نوشته واسلاو هاول با ترجمه رضا میرچی به چاپ رسید.
نمایشنامه "دنیا کج شده و به پهلو دراز کشیده" نوشته مری فلدهاوس وبر نویسنده آوانگارد آمریکایی توسط انتشارات نیلا به چاپ رسید.
نمایشنامه های «گربه در خون خودش» و «قلعه انسانات» نوشته علی شمس با مقدمه ای از ابراهیم گلستان به زبان ایتالیایی ترجمه شد.
نمایشنامه «آجر» نوشتهی محسن عظیمی در بخش نمایشنامههای خلاق انتشارات بوتیمار منتشر شد.
نمایشنامه یک صحنه برای یک نفر نوشته پیر ژان نمایشنامهنویس معاصر فرانسوی، با ترجمه اصغر نوری منتشر شد.
نمایشنامه «قواعد بازی» نوشته لوئیجی پیراندللو به فارسی ترجمه و منتشر شد.
نشر میلکان نمایشنامه نظارت عالیه اثر ژان ژنه نویسنده فرانسوی را با مقدمهای از ژان پل سارتر منتشر کرد.
سي عنوان نمايشنامه تازه فرانسوي در راه است؛ نمايشنامههايي كه نوشته نويسندگان جديد و معاصر فرانسوي است و براي نخستين بار در ايران منتشر ميشوند.
تراژدی «مهرداد» از نمایشنامههای تاریخی ژان راسین، با ترجمه قاسم صنعوی منتشر شد.
ما انسانها مثل اسبهاي چرخ و فلك هستيم كه بدون اينكه به هم برسيم، يكديگر را دنبال ميكنيم. اين يكي از كليديترين و شايد موضوع اصلي نمايشنامه «دوزخ» نوشته ژان پل سارتر است كه به تازگي با ترجمه زندهياد حميد سمندريان منتشر شده است.
نمایشنامه «منجی در صبح نمناک» نوشته ی استاد اکبر رادی با تلخیص و بازنگری حمیده بانو عنقا و مقدمه ی دکتر عطاالله کوپال توسط نشر قطره منتشر شد.
خسرو حکیم رابط اجرای صحنهای نمایشنامههای خود را آزاد اعلام کرد.
نمایشنامه ˝اسکیس˝ نوشته جابر رمضانی توسط انتشارات بوتیمار منتشر شد.
۱۰ نمایشنامه از آرام محضری از سوی نشر مکتوب همزمان منتشر شد.
ده نمایشنامه به قلم آرام محضری منتشر شد.
هفتمین دوره کارگاههای تخصصی نمایشنامهنویسی موسسه استاد اکبر رادی با همکاری موسسه فرهنگی هنری مکتب تهران از 12 تا 14 مردادماه 1395 برگزار میشود.
مجموعه نمایشنامه «من سقراط مجروح را دوست دارم» از سعید تشکری منتشر شد.
عصر فردا دوشنبه 10 خرداد ماه از کتاب های چیستا یثربی در بوک لند پالادیوم رونمایی می شود.
شش نمایشنامه به عنوان کاندیداهای مسابقه نمایشنامه نویسی نوزدهمین جشنواره مقاومت-فتح خرمشهر معرفی شدند.
نمایشنامه آتمَن نوشته بهزاد صدیقی توسط موسسه انتشارات بوتیمار منتشر شد.
کتاب مجموعه نمایشنامههای احسان شادمانی نمایشنامهنویس، فیلمنامهنویس و فیلمساز شیرازی که در انتشارات افراز(ناشر تخصصی سینما و تئاتر) به چاپ رسیده است، در بیست و نهمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران رونمایی خواهد شد.
نشر نی در بیست و نهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با 500 عنوان کتاب شرکت می کند.
نمایشنامه سهجلدی «ساحل آرمانشهر» با عنوانهای «سفر»، «کشتیشکستگان» و «نجات» نوشته سام استاپارد شنبه 24 بهمن در شهر کتاب مرکزی رونمایی میشود.
سه نمایشنامه از یون فوسه و یک نمایشنامه از نیل سایمون روانه بازار کتاب شد.
نمایشنامههای «سه خواهر و دیگران» نوشته حمید امجد، «اسبها؛ سال 59 هجری شمسی» نوشته محمد رحمانیان و «پیتزا جهان» به قلم شهروز فرمانبرداری در انتشارات نیلا راهی بازار کتاب شدهاند.
تالار شمس به زودی میزبان پنج نمایشنامه نویس شناخته شده تئاتر ایران میشود که طی ۵ شب، جدیدترین آثار نمایشی خود را خوانش میکنند.
نمایشنامه «پروانهها در تاریکی میمیرند» نوشته مریم جعفری حصارلو منتشر شد.
آراز بارسقیان از ترجمه و انتشار ˝تراموایی به نام هوس˝ نوشته تنسی ویلیامز به عنوان یکی از مهمترین نمایشنامههای قرن توسط نشر میلکان خبر داد.
مجموعهای از نمایشنامههای امیر دژاکام با عنوان «یک نامه عاشقانه سانسور شده» منتشر شد.
پوریا کاکاوند نویسنده نمایشنامه «به مناسبت ورود اشکان» از انتشار این اثر نمایشی توسط انتشارات بوتیمار در هفته گذشته خبر داد.
نمایشنامه ˝پوزه چرمی˝ اثر هلموت کراوزر به ترجمه علیرضا کوشک جلالی نویسنده و کارگردان تئاتر توسط نشر افراز به چاپ رسید.
«دوچرخهی مرد محکوم و سهچرخه» نام دو نمایشنامه از فرناندو آرابال است که از سوی انتشارات افراز تجدید چاپ شده است.
دو نمایشنامه «سرشاخ و پارازیت» نوشته کیوان نخعی در بیست و هشتمین نمایشگاه کتاب عرضه میشود.
نمایشنامه «سیمرغ و سهرورد» نوشته شکرخدا گودرزی توسط انتشارات «نگاه معاصر» منتشر و راهی بازار کتاب شد.
یک نمایشنامهنویس ایتالیایی و خالق آثار کمدیهای جدی اجتماعی برای اولین بار با دو اثر ترجمه شده به زبان فارسی، به تئاتر ایران معرفی میشود.
آثار راه یافته به نخستین جشنواره نمایشنامه خوانی تئاتر باربد، که از ۱۶ تا ۲۲ اسفندماه برگزار میشود، اعلام شد.
:نمایشنامه «پلیکان» نوشته آگوست استریندبرگ، نمایشنامه نویس شهیر سوئدی، با ترجمه جواد عاطفه منتشر شد. استریندبرگ این نمایشنامه را در سال 1907 نوشت. ترجمه مجموعه آثار استریندبرگ در ایران با نظارت «خانه استریندبرگ» واقع در کشور سوئد، از سوی انتشارات افراز منتشر میشود.
داوود کیانیان کارگردان پیشکسوت و شناخته شده تئاتر از چاپ یک مجموعه نمایشنامه کودک مشتمل بر ۲۰ نمایشنامه که ۲ نمایشنامه از آن نوشته خود او است از طریق انتشارات منادی و تربیت در آیندهای نزدیک خبر داد.