کارگردان نمایش " حال همه ما خوب است "گفت: این نمایش ادای دینی به خانوادههای داغدار بمباران شیمایی سردشت است.
پایگاه خبری تئاتر: فرزاد حسن میرزایی در گفتوگو با پایگاه خبری تئاتر اظهار کرد: نمایش همومان باشیم یا حال همه ما خوب است، به عنوان برگزیده پانزدهمین جشنواره بین المللی کردستان، به سی و هفتمین جشنواره تئاتر فجر راه پیدا کرده است.
وی ابراز کرد: جشنواره بین المللی تئاتر کردستان آذرماه امسال با حضور سه کشور ایران، ترکیه و عراق برگزار شد که 12 کار به زبان کردی در این جشنواره حضور داشتند که در نهایت حال همه ما خوب است، به عنوان برگزیده جشنواره معرفی شد.
وی ادامه داد: این کار تنها اثری است که به زبان کردی و بدون زیرنویس در این سی و هفتمین جشنواره تئاتر فجر شرکت داده شده است.
وی افزود: نویسندگی این اثر را باقر سروش و کارگردانی آن را من و سامان مهران که بازیگر اصلی این نمایش هم هست، به طور مشترک به عهده داشتیم .
حسن میرزایی با اشاره به خط داستانی این نمایش گفت: داستان این کار به هفت تیرماه سال 66 یعنی زمانیکه در شهرستان سردشت بمبران شیمایی اتفاق افتاد مربوط میشود.
کارگردان حال همه ما خوب است ، اظهار کرد: در این واقعه بیش از هزار نفر از هموطنان کرد زبان ما جان خود را از دست دادند و این نمایش گوشه ای از فضای آن دوران را انعکاس میدهد.
وی اضافه کرد: شخصیت اصلی این نمایش پدری است که در زمان بمباران شیمایی برای شکار کبک به خارج از سردشت رفته بود و وقتی برمیگردد با بدن بی جان همسر و فرزندانش مواجه می شود.
وی گفت: این مرد درمواجهه این فاجعه دچار شوک روانی شده و نمی خواهد قبول کند خانواده و عزیرانش خود را از دست داده است.
وی افزود: در طول نمایش شاهد صحبتهای مرد با پیکر بی جان عزیزانش هستیم که تلاش دارد با یادآوری خاطرات خوب گذشته به خود بقبولاند که آنها سالم هستند و هیچ اتفاقی برایشان نیفتاده است.
این کارگردان تئاتر ادامه داد: در آخر داستان مرد سلامت روانی خود را از دست میدهد و در شرایط روانی نامتعادل همه اعضای خانواده خود را در سر سفره جمع می کند تا نشان دهد زندگی به صورت عادی در جریان است.
حسن میرزایی در پاسخ به این سوال که برای ارتباط بهتر مخاطبان با نمایش و جلوگیری از خالی شدن سالن چرا از زیرنویس استفاده نشده، توضیح داد: به نظرم حرکات و تصاویری که دراین نمایش استفاده شد به اندازه کافی توانسته عمق فاجعه بمباران سردشت را نشان دهد و به علت تعدد تصاویر امکان استفاده از زیرنویس وجود نداشت .
وی اظهار کرد:علاوه براین، این کار برگزیده جشنواره تئاتر کردی است و اگر قرار بود به زبان فارسی اجرا برود تناقض زیادی به وجود می آمد.
گفتنی است نمایش حال همه ما خوب است امروز(22 بهمن) در دو سانس 17 و 20 عصر به روی صحنه رفت و اجرای دیگری ندارد.
https://teater.ir/news/17787