کارگردان نمایش «آگوست در اوسیج کانتی» با اشاره به آنکه اگر در سالن‌های تئاتر شیوه‌نامه‌های بهداشتی رعایت شود، خطر به مراتب کمتر خواهد شد، گفت: تئاتر خانه‌ای است که نمی‌توانم آن را ترک کنم.

پایگاه خبری تئاتر: میکائیل شهرستانی در نشست گفت‌وگو و پرسش و پاسخ کتابآگوست در اوسیج کانتی نوشته تریسی‌لتس با حضور آراز بارسقیان مترجم اثر و بازیگرانی همچون مرجان رزم‌آزما، مسعود آشوری، بهادر باستان‌حق برگزار شد با اشاره به اجرای نمایشنامه «آگوست در اوسیج کانتی» گفت: من با هنرجویانم نمایش‌ها را کار می‌کنم، در نمایش آگوست در استیج کانتی هم همین‌گونه بوده و در حین تمرین و مرحله اول اجرا از تعداد هنرجویان کاسته و هنرجویان جدیدی جایگزین شدند.

بنا به شرایط جامعه؛ تغییراتی در نمایش ایجاد کردم

شهرستانی درخصوص انتخاب نمایشنامه بیان کرد: در ابتدا نمایشنامه را خواندم و در خوانش اول جذب آن شدم. البته به خاطر شرایط روز جامعه تغییراتی در نمایشنامه اعمال شد. به نظر من زمانی که کارگردان اثری را کار می کند، دیدگاه‌های شخصی خود را ارجح می داند. از طرفی اصل اثر را هم بارها خواندیم و انطباق دادیم که دراماتورژ اثر، در این زمینه بسیار مرا کمک کردند. روال کاری من اینگونه است که معمولا بر اساس شرایط گروه نمایشنامه و پرسوناژها را انتخاب می کنم.

در ادامه آراز بارسقیان در خصوص ترجمه نمایشنامه آگوست در اوسیج کانتی گفت: من همیشه منتظر بودم تا ببینم کدام نمایشنامه‌ها، موفق به کسب جایزه پولیتزر می‌شوند، تا آنها را ترجمه کنم و در این روند با نویسندگان بسیاری آشنا و حتی دوست شدم. این نمایشنامه از آن دست کتاب‌هایی بود که مرا به خود جذب کرد، من صحنه‌های این نمایشنامه را در اجرا تصور می‌کردم. این نمایشنامه در سال ۱۳۸۷ ترجمه و چاپ شد و دوستان زیادی کتاب را خواندند و به آن علاقه‌مند شدند. اما بعد از این همه سال میکائیل شهرستانی آن را با به روی صحنه برد، که برای من بسیار ارزشمند است.

بارسقیان ادامه داد: نمایش «آگوست در اوسیج کانتی» نخستین اجرای این نمایشنامه در کشور است و به نظر من باید این نمایش را در سالن اصلی تئاتر شهر و با دکوری سه طبقه که نشان از پر بودن خانه اما خالی و پوک بودن آن دارد، به اجرا برد. به هر حال برای من افتخاری بود تا نمایشنامه «آگوست در استیج کانتی» با درجه سلامتی بالا و با این کیفیت خوب توسط آقای شهرستانی به روی صحنه برود.

ایفاس نقش‌های پرچالش؛ سخت اما شیرین

مرجان رزم‌آزما یکی از بازیگران نمایش در این نشست گفت: من نقش باربارا را بازی می کنم، درست است که این شخصیت مشکلات بسیاری را به دوش می کشد، اما با قدرت خاصی که زیر نظر تربیت پدر و مادر به دست آورده از پس مشکلات خود بر می‌آید. من سعی کردم تمام دردهای  این زن را با راهنمایی‌های آقای شهرستانی به نمایش بگذارم.

مسعود آشوری از دیگر بازیگران این نمایش بیان کرد: من در این سال ها افتخار همکاری در ۹ نمایش را در کنار آقای شهرستانی داشتم. در حال حاضر تشنه کار و کسب تجربه هستم، در کارهایی که با وی همکاری داشتم نقش‌های مثبت و پیچیده‌ای را ایفا می‌کردم اما کاراکتر استیو برای من منفی و در عین حال پیچیده و شیرین است.

بهادر باستان‌حق بازیگر نقش چارلی در نمایش گفت: من نقش شوهر خاله خانواده را بازی می‌کنم، این نقش نقاط کوری دارد که من هنوز هم به آن فکر می کنم. نقش چارلی چالشی خوب و پلکان درس و تجربه برای من بود. از نظر من این قوی ترین اثری بود که استاد شهرستانی با هنرجویان خود به صحنه برد و بازی در این نمایش برای من افتخار است.

تئاتر؛ تفکر برانگیز است

میکائیل شهرستانی درخصوص تغییر شرایط تئاتر پیش و پس از بیماری کرونا بیان کرد: شرایط نه تنها از نظر ما بلکه از نظر مخاطبان هم تغییر کرده است. اگر در سالن‌های تئاتر پروتکل‌های بهداشتی رعایت شود، خطر به مراتب کمتر خواهد شد. در حال حاضر جان گروه نمایش و مخاطبان برای من مهم‌تر است. زندگی جریان دارد اما این ترس‌ها و نگرانی‌ها سبب شده تا مسائلی که از آنها غافل بودیم را ببینیم.

شهرستانی درخصوص اثر نمایشی خود گفت: نمایشآگوست در اوسیج کانتی تا تاریخ ۲۷ تیرماه در سالن مهرگان ادامه خواهد داشت. قصد دارم به زودی نمایش لبخند باشکوه آقای گیل از استاد رادی را نیمه اول شهریور ماه در سالن سنگلج به اجرا ببرم.

نشست خبری آگوست در اوسیج کانتی شامگاه شنبه با همت انتشارات علمی‌ و فرهنگی تحت عنوان برنامه «شب‌های گلفام» در فروشگاه گلفام برگزار شد.