پایگاه خبری تئاتر: نشست بررسی کتاب «دو نمایشنامه کمدی» اثر ایتالو کنتی با ترجمه هدا عربشاهی همراه با نمایشنامهخوانی یکی از این ۲ متن به کارگردانی آرش عباسی روز دوشنبه ۱۷ اردیبهشت در غرفه ایتالیا در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برگزار میشود.
این برنامه همزمان با چاپ جدید کتاب «دو نمایشنامه کمدی» برگزار میشود.
هدا عربشاهی مترجم این کتاب گفت: این مجموعه که شامل ۲ نمایشنامه به نامهای «شش جای هشت» و «هوای مشروط» است سال ۱۳۹۴ از سوی انتشارات آوای کلار منتشر شد اما از آنجا که کیفیت صفحهآرایی، چاپ و به ویژه توزیع کتاب بسیار نامناسب بود، تصمیم گرفتم آن را به ناشر دیگری واگذار کنم. بهتازگی چاپ جدید این ۲ نمایشنامه در قطع و طراحی جدید از سوی انتشارات چلچله منتشر و توزیع آن همزمان با برگزاری نمایشگاه کتاب آغاز شده به همین بهانه قرار است برنامه نمایشنامهخوانی یکی از این ۲ اثر در غرفه ایتالیا برگزار شود.
عربشاهی درباره این برنامه توضیح داد: امسال از سوی وزارت امور خارجه ایتالیا «سال ایتالیا، فرهنگها، مدیترانه» نامگذاری شده است از اینرو، سفارت ایتالیا در تهران برنامههای فرهنگی متنوعی را در همکاری با حوزههای مختلف فرهنگ و هنر ایران برگزار میکند. در قالب این برنامه فرهنگی قرار شد در غرفه ایتالیا درباره این کتاب که مجوز نویسنده را به همراه دارد برنامه ویژهای اجرا شود.
وی در پایان درباره پیام ویدیویی که کمدینویس ایتالیایی برای این نشست فرستاده است، بیان کرد: کنتی در این پیام ویدیویی عنوان میکند که تبادل ارزشها و هویتهای فرهنگی ابزاری مفید برای گفتگوی میان کشورها است زیرا همه ما زیر یک آسمان زندگی میکنیم و همه ما بهخوبی میدانیم که درک و تشریک مساعی هویتهای فرهنگی مختلف و به اشتراک گذاشتن آنها، گام نخست به سوی تعالی مشترک انسانها است.
این نشست روز دوشنبه ۱۷ اردیبهشت از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در محل برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برگزار میشود. نمایشنامهخوانی متن «هوای مشروط» به کارگردانی آرش عباسی، صحبتهای هدا عربشاهی درباره سبک کمدی این نمایشنامهها و چالش ترجمه آنها به سبب بار طنز واژگانی که صرفا در زبان ایتالیایی میتواند پیامآور ایننوع کمدی باشد به همراه پیام ویدیویی ایتالو کنتی ازجمله برنامههای این نشست است.
علی افتخاری، نیما تبریزی، حامد اینانلو، مازیار سیدین، فائزه رمضانی، نیایش بهمنیه و بیتا ایازی بازیگران این نمایشنامهخوانی هستند.
ایتالو کُنتی متولد سال ۱۹۵۸ در شهر تِرنی در مرکز ایتالیا است. این نمایشنامهنویس و کارگردان ایتالیایی یکی از نویسندگان عرصه نمایشنامههای طنز گویشی و اجتماعی در سبک کمدی نرم است که تاکنون بیشاز ۳۰ اثر، هم به گویش بومی خود و هم به زبان ایتالیایی نوشته است. علاوه بر نمایشنامهنویسی طنز، کنتی آثار متعددی در حوزههای ترانهنویسی و سرودن اشعار قطعات موزیکال برای کمدیهای مختلف دارد که از مهمترین آنها میتوان به نگارش قطعه موسیقایی نمایشنامه «همه دزدها که دزد نیستند» اثر داریو فو، برنده جایزه نوبل ادبی اشاره کرد.
انتقاد یک بازیگر به عملکرد خانه تئاتر/ خانه ای که امن نیست
تصویب یک جایزه ویژه برای تئاترهای عروسکی/ برگزیده های جشن عروسکی شناخته شدند
سومین یادمان استادمحمد برگزار می شود/ چاپ ۱۴ نمایشنامه در ۶ مجلد
از لزوم بازنگری در اساسنامه خانه تئاتر تا یک میل مبهم
سمندریان چگونه ترجمه می کرد؟
مجید گیاهچی: اساسنامه خانه تئاتر پس از 18 سال نیاز به تغییر دارد
مراسم بزرگداشت مهرداد ابروان برگزار شد/ مردی که با مرگ شوخی کرد
جوایز تونی نامزدهایش را شناخت/ معرفی برترینهای نمایش آمریکا
ساخت یک سالن تئاتر با بامبو + عکس
حدود 3 میلیارد تومان مطالبات تئاتر استانها
تئاتر؛ به معنای واقعی کلمه
مهآلودگی روابط آدمها یا برزخی بودن یک زن
«در ستایش یا نکوهش میانمایگی؟»
نظام آباد؛ پازل ناتورالیستی تلخ
حذف مدرسان و بازگشت به تئاتر دانشجویی
«زهرماری»/ همچون یک میراث شوم خانوادگی
اتوبان نواب، خیانت جامعه تحصیلکرده ما به شهر تهران است
امیر دژاکام: کارگر درد مشترک مردم است اما نمایش از آن دور افتاده
حالا ستارههاي تئاتري پرفروش شدهاند
چراغ خطر نمايشيها سريع روشن ميشود
«خرده روایتهای مچالهشده» منتشر شد
بهناز جعفری به خانواده شاه لیر پیوست
«نمیتونیم راجع بهش حرف بزنیم» به مالزی میرود
هوشنگ آزادیور درگذشت
«ترمینال ۱۷» رونمایی میشود
«دانشگاه شریف» در اداره تئاتر
«دیابولیک، رومئو و ژولیت» رکورددار تماشاخانه ایرانشهر شد
تئاتر خصوصی جای تئاتر جریانساز را میگیرد!
«تقدیربازان» به نمایشگاه کتاب میآید
حضور "من یه زنم صدامو میشنوین؟" در جشنواره آلمان
تئاتر فجر دارای آیین نامه شد
کتاب «تئاتر، ایران و غرب» منتشر شد