منیژه محامدی نویسنده، مترجم و کارگردان شناخته شده تئاتر کشور از انتشار سه نمایشنامه جدید با ترجمه خودش در آینده‌ای نزدیک خبر داد.

 پایگاه خبری تئاتر:  منیژه محامدی نویسنده، مترجم و کارگردان شناخته‌ شده تئاتر کشور که مدتی است بنابه دلایل مختلف از تئاتر فاصله گرفته است گفت: به تازگی کار ترجمه دو نمایشنامه از داریو فو با عناوین "یک روز دیگه" و "یک مادر" و نمایشنامه دیگری از لویس فلچر با عنوان "ببخشید شماره عوضیه" را به پایان رسانده که قرار است به زودی از سوی نشر افرا منتشر شود.

این مترجم، کارگردان و مدرس دانشگاه که دارای کارنامه هنری متعدد و فراوانی است و به حق می‌توان از او به عنوان هنرمندی با خدمات ارزنده در عرصه تئاتر و ترجمه متون خارجی یاد کرد، ضمن گلایه از اوضاع و احوال نامناسبی که در حال حاضر بر تئاتر کشور حاکم است، اظهار کرد: مدتی است که خیلی با تئاتر کاری ندارم به دلیل اینکه تئاتر دیگر با من کاری ندارد، اکنون اوضاع تئاتر کشور به حدی نابسامان است که هر فردی می‌تواند به راحتی کارگردان و بازیگر شود، بنابراین وقتی این حرفه به کلی زیر سوال رفته در این شرایط کار کردن ما نیز هیچ نتیجه‌ای نخواهد داشت.

منیژه محامدی تاکید کرد: تا زمانی که اوضاع و احوال مالی تئاتر بهبود نیابد و شان و حقوق هنرمند محترم شمرده نشود به عرصه تئاتر بازنمی‌گردم.

او با اشاره به موضوع قراردادهای تیپ که سالهاست بی‌نتیجه مانده گفت: اگر چنانچه مسائل وزارت ارشاد و مشکلات صنفی و تعیین مسائل حقوق افراد حرفه‌ای و غیرحرفه‌ای در تئاتر مشخص شود ما نیز دوباره شروع به کار خواهیم کرد. مشکلات موجود در تئاتر کشور باید به صورت اساسی و بنیانی ریشه‌یابی و مرتفع شود. این تصور که شاید بتوان با تغییر مدیریت در حوزه تئاتر به بهبود اوضاع تئاتر امیدوار بود نیز تصوری به نظر بیهوده است چراکه اصل موضوع تئاتر در کشور دچار مشکل است و مشکلات ما در تئاتر تنها مدیریت حوزه تئاتر نیست که با تغییر آن بتوان به بهبود تئاتر در کشور امیدوار بود. این شرایط نیاز به ریشه‌یابی و راهکارهایی دارد که نهادهای صنفی مثل خانه تئاتر و مرکز هنرهای نمایشی باید آن را شناسایی و برای همیشه آن را حل و فصل کنند.

  • نویسنده :
  • منبع : هنرآنلاین