سایت خبری تئاتر: «دیگرانِ عباس نعلبندیان»، «به شما مربوط نیست!» و «موبایل مرد مرده» کتابهای تازه منتشرشده در حوزه تئاتر هستند.
«دیگرانِ عباس نعلبندیان» منتشرشده توسط جواد عاطفه و عاطفه پاکبازنیا، اولین جلد از مجموعه پنججلدی شناختنامه عباس نعلبندیان است که در بیستوهشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران عرضه شده است.
این کتاب شامل 40 مقاله از محمود دولتآبادی، رضا براهنی، جواد مجابی، محمدعلی سپانلو، آیدین آغداشلو، محمود استادمحمد، رضا قاسمی، یعقوب آژند، سهیل پارسا، ناصر زراعتی، فتحالله بینیاز، منصور خلج، پرویز پورحسینی، عطاءالله کوپال، مریم موحدیان، محسن آزرم، حامد احمدی، حسین اصل عبداللهی، نیلوفر بیضایی، عاطفه پاکبازنیا، پرویز پورحسینی، روزبه حسینی، پرویز حضرتی، ستاره خرمزاده اصفهانی- کاظم شهبازی، رضا دادویی، مهسا دهقانپور، صدرالدین زاهد، ناصر زراعتی، شهلا زرلکی، حمیدرضا شریفنیا، جواد عاطفه، سیروس علینژاد، احسان فکا، جواد ماهزاده، ارشیا مشکلانی، مریم موحدیان، افسانه نوری، رفیق نصرتی، پریرُخ هاشمی و ... درباره زندگی، آثار و زمانه عباس نعلبندیان است.
به گفته عاطفه، رویکرد این شناختنامه و مقالات این کتاب به نوعی فراخوان دوبارهخوانی آثار نعلبندیان است. جلد اول این مجموعه 420 صفحه دارد و باقی مجلدات مجموعه نیز حجمی در این حدود دارند و شامل اسناد، نامهها، دستنوشتهها، تصاویر و عکسهایی از زندگی نعلبندیان هستند. بخشی از شعرخوانی و وصیتنامه صوتی او هم قرار است به صورت ضمیمه در کنار کتابهای مجموعه در اختیار مخاطبان قرار بگیرد. هر جلد این شناختنامه عنوان مشخصی دارد و به این ترتیب شعرخوانی ضمیمه «شناختنامه» و وصیتنامه ضمیمه «مرگنامه» خواهد بود.
«دیگرانِ عباس نعلبندیان» توسط انتشارات میلکان به چاپ رسیده است. غرفه این نشر در نمایشگاه کتاب: راهرو 3، غرفه 4 واقع در شبستان مصلاست.
کتاب پژوهشی «به شما مربوط نیست!» با گفتارهایی از عباس جوانمرد، محمود استادمحمد، اکبر رادی، رضا ژیان، حمید امجد، پانتهآ بهرام، فرهاد آییش و ... به کوشش و ویرایش روزبه حسینی منتشر شد.
حسینی میگوید این کتاب پژوهشی حاصل 13 سال تلاش اوست که با موضوع تعهد در تئاتر است.
او با بیان اینکه آغاز تا فرجام این کتاب 13 سال زمان برده، میافزاید: خوشبختانه کتاب پس از سه سال بدون کلمهای سانسور منتشر میشود.
به گفته حسینی، کتابِ حاضر مشتمل است بر 36 گفتار، یک نمایشنامه، یک قصه و یک شعر است.
فرهاد آئیش، محمود استادمحمد، فرشید ابراهیمیان، حمید امجد، محمد امیریاراحمدی، منصور براهیمی، نرگس امینی، پانتهآ بهرام، علیرضا بهنام، آتیلا پسیانی، حمید پورآذری، نغمه ثمینی، امیر جعفری، عباس جوانمرد، محمد چرمشیر، محسن حسینی، اسماعیل خلج، داود دانشور، آروند دشتآرای، پیام دهکردی، اکبر رادی، ریما رامینفر، رضا رویگری، رضا ژیان، احمد ساعتچیان، قطبالدّین صادقی، سیامک صفری، شبنم طلوعی، محمود عزیزی، افروز فروزند، نصرالله قادری، هوشنگ قوانلو، حسین کیانی، کیومرث مرادی، فرهاد مهندسپور، علیرضا نادری، کورش نریمانی، افشین هاشمی، اصغر همت و محمد یعقوبی هنرمندانی هستند که گفتارهایشان در این کتاب درج شده است.
« به شما مربوط نیست» در 192 صفحه و با قیمت 13 هزار و 300 تومان از سوی انتشارات افراز منتشر شده است.
پیشتر کتابهای «همینه/نمایشنامه»، «جادهی باریک به شمال دور/ترجمه»، «این سه تسخیرناپذیر/پژوهش» و «وقتی عروسکها ساکتند/دوجلدی عروسکی» در حوزه تئاتر، از روزبه حسینی منتشر شدهاند.
نمایشنامه «موبایل مرد مرده» نوشته سارا رول با ترجمه دلارا نوشین منتشر و در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.
این مترجم و پژوهشگر هنرهای نمایشی که اخیراً سه نمایشنامه خارجی را برگردان و وارد مراحل چاپ و عرضه کرده است، به خبرنگار ایسنا گفت: نویسنده شهیر آمریکایی "سارا رول" که از درامنویسان برجسته معاصر است و آثارش بارها در سالهای اخیر اجرا شده و بسیار مورد توجه هستند، تا کنون 15 نمایش را به رشته تحریر درآورده است. آثار او همگی رویکردی نو و ساختاری متناسب با شیوههای نگارشی و اجرایی روز دارند که سه مورد از آنها اقتباس و 12 تای دیگر، خلاقه و از آثار اوریجینال این نمایشنامهنویس است.
او افزود: آثاری را که برای اجرا، با شرایط فعلی تئاتر ما مناسب هستند در دست ترجمه دارم که آنها نیز به زودی تکمیل و ارائه میشوند.
نوشین با اشاره به اینکه آثار سارا رول را به حوزه درامهای خارجی در ایران معرفی کرده و پیشتر نمایشنامه «اوریدیس» را از نوشتههای همین نویسنده به فارسی برگردان و اجرا کرده یادآور شد: نمایش «اوریدیس» را سال 91 در مجموعه تئاترشهر روی صحنه بردم که علیرغم کاستیهای همیشگی زیرساختی تئاتر ما، بسیار مورد استقبال قرار گرفت و یک دوره تمدید اجرا شد که باز هم درخواست و ظرفیت تمدید برای آن وجود داشت، اما به دلیل برخورد با جشنواره تئاتر عروسکی، اجراهای عمومی خود را به پایان رساند.
کارگردان نمایش «مردن با دهان باز» همچنین اظهار کرد: کار ویراستاری دو نمایشنامه دیگر با نامهای «چشمان تمساح» نوشته ادواردو ماچادو و «زنان بالکان» نوشته جولز تاسکا، که سال گذشته ترجمه آنها را ارائه داده بودم، به پایان رسیده و در مراحل چاپ و پخش هستند. این آثار توسط نشر قطره به انتشار رسیده و به زودی به بازار عرضه خواهند شد.
نوشین در پایان گفت: جریانهای مثبتی در نمایشنامهنویسی نوین دنیا شکل گرفته که نیاز مبرم به معرفی و اشاعه آنها در چهارچوبهای تعریفشده در حوزه تئاتر در ایران به چشم میخورد که من نیز همراه با فعالان این عرصه برای پیشبرد هدف همگامسازی تئاتر کشور با هنرهای نمایشی سایر پیشتازان این هنر در دنیا، تحقیق و پژوهش را در این شاخه بهعنوان پروژهای موثر برای خود در نظر گرفته و جزوی از برنامههای خود قرار دادهام و امید دارم که این کار، همراستا با زحمات نمایشنامهنویسان ایرانی، قدمی برای ارتقای درامنویسی داخلی و بهبود کیفی اجراها و آموزش در سطح عالی باشد.
عکسهایی از حضور معلولین روی صحنه تئاتر
اسامی آثار راهیافته به جشنواره بازیگری «سه نقطه»
اعلام اسامی برندگان سی اُمین دوره جوایز سالانه لوسیل لورتل
معرفی آثار بخش خیابانی هجدهمین جشنواه تئاتر مقاومت خرمشهر
حضور همایون ارشادی در یک اجرای نمایشنامه خوانی
نمایشنامهخوانی فرهاد آئیش و مائده طهماسبی در فرهنگسرای كتاب
نهادها بدقولی کردند/ مولوی برای تعمیر به پول نیاز دارد
تغییر بنیادین در فجر امسال نمیدهیم
حمید پورآذری: تلاش ما این است کیفیت آثار تئاترشهر ارتقا پیدا کند
علی عابدی مدیر تماشاخانه سنگلج شد