سه نمایشنامه از هارولد پینتر با ترجمهی بهاره شفیعی سروستانی منتشر شد.
لاهیجی ، ناشر آثار این نویسنده گفت: آقای بیضایی نمایشنامهی بلند تازهای نوشته است. این اثر جزو نمایشنامههای طربناک یا مضحکه مثل نمایشنامهی«چهار صندوق» است. مضحکه نامی است که معمولا خود بیضایی بر اینگونه آثار میگذارد.
نمایشنامه «بوسه عنکبوت» اثری از مانوئل یونگ داستاننویس، نمایشنامهنویس و فیلمنامهنویس آرژانتینی در 1100 نسخه تجدید چاپ شد.
آهو خردمند بازیگر و مترجم با اشاره به انتشار دو نمایشنامه کانادایی با ترجمه وی توسط نشر افراز، از اجرای نمایش "شایعات" نوشته نیل سایمون که وی آن را ترجمه کرده است اظهار بیاطلاعی کرد.
˝درست و نادرست˝ نوشته دیوید ممت و ترجمه علی منصوری به زودی به چاپ رسیده و وارد بازار نشر میشود.
˝سونات اشباح˝ نوشته آگوست استریندبرگ و ترجمه جواد عاطفی یکی از نمایشنامههای تجدید چاپی انتشارات افراز در سال جدید است.
دبیر هفتمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی با اشاره به کاهش تعداد آثار متقاضی شرکت در این جایزه گفت: هزینههای بالای چاپ کتاب و افزایش قیمت کاغذ بر انتشار نمایشنامه و کتابهای ادبیات نمایشی تاثیر گذاشته و همین باعث شده در این دوره از جایزه ادبیات نمایشی با آثار کمتری روبه رو شویم.
محمدرضا یوسفی کتاب «شازده و پهلوان» از سری مجموعه کتابهای «نمایشنامه نوجوان امروز» را از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر کرد.
کتاب «مهمان جامانده» از سری مجموعه کتابهای «نمایشنامه نوجوان امروز» نوشته نسرین خنجری از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.
نمایشنامههای«دام» اثر تادئوش روژهویچ و« خوشبختی کوچک » اثر فیلیکس لوکلرک با ترجمه « محمدرضا خاکی » بزودی منتشر میشوند
9نمایشنامه امیر دژاکام، ، براساس شاهنامه فردوسی و الهی نامه عطار به نگارش درآمده اند
نمایشنامه «مرد بالشی» نوشته مارتین مکدونا نمایشنامهنویس، فیلمساز و فیلمنامهنویس ایرلندی از سوی نشر افراز منتشر شد
نمایش نامههای آنجا که ماهیها سنگ میشوند، ایوب دلتنگ خسته خندان، سهراب شنبه،سهراب و ساز و والی قبرستان و روز هفتم از مهمترین آثار این پیشکسوت تئاتر به شمار میرود.
محمود فرهنگ گفت: قرار بود كه نخستین دایرةالمعارف نمایشهای ایمانی در مراسم اختتامیه سومین جشنواره ˝تئاتر صاحبدلان˝ رونمایی شود كه با پایان نیافتن پروسه تحقیق و تألیف آن، این رویداد به زمان دیگری موكول شد.
نمایشنامه ˝خویشگمکرده و یک نمایشنامه˝ دیگر تالیف خورن آرامونی و ترجمه آندرانیک خچومیان است این کتاب شامل نمایشنامههای ˝خویش گمکرده˝ و ˝گروگان˝ بوده که در قالب مجموعه نمایشنامههای ارمنی نشر افراز منتشر شده است.
نمایشنامه «سونات اشباح» اثر یوهان آگوست استریندبرگ به چاپ دوم رسید.
چاپ چهارم «کتاب گزاره گرایی در ادبیات نمایشی» به همراه ترجمه نمایشنامه «میمون پشمالو» نوشته یوجین اونیل از فرهاد ناظرزاده کرمانی توسط انتشارات سروش منتشر و وارد بازار نشر شد.
نمایشنامه "مثل آب برای شکلات" به نویسندگی ابراهیم پشت کوهی، همزمان با اجرای نمایش در تالار چهارسوی مجموعه تئاترشهر، منتشر شد.
نمایشنامه های کودک و نوجوان مصطفی رحماندوست با عنوان "آن مان نباران" آماده چاپ شد
پس از پایان چهارمین دوره جشنواره نمایشهای کمدی، سایت «تئاتر» با چهرههای مطرح تئاتر اصفهان درباره کیفیت و شرایط برگزاری این جشنواره و اوضاع فعلی تئاتر اصفهان، گفت و گوهایی انجام داد. در سومین بخش این پرونده با سعید محسنی، نمایشنامهنویس، که عضو شورای بازبینی و بازخوانی چهارمین جشنواره نمایشهای کمدی اصفهان هم بود، درباره این جشنواره صحبت کردیم.