چاپ تازه نمایشنامه «آنتونی و کلئوپاترا» اثر ویلیام شکسپیر با ترجمه علاءالدین پازارگادی منتشر شد.
مجموعه نمایشنامه «یک نامه عاشقانه سانسور شده» به قلم امیر دژاکام منتشر شده است.
چاپ تازه نمایشنامه «قلندرخونه» نوشته ایرج صغیری منتشر شد.
مهسا گنجی از ترجمه مجدد نمایشنامه «قوی ترین» آگوست استریندبرگ همراه با تجزیه و تحلیل متفاوتی از داستان و شخصیت های اثر خبر داد و یادآور شد این اثر نمایشی برای اجرای عمومی نیز آماده می شود.
نمایشنامه «سریع تر شُخم بزن» نوشته دیوید ممت با ترجمه پویان مکری توسط نشر لگا منتشر و راهی بازار نشر شد.
هاله مشتاقی نیا از کار کردن روی نمایشنامه ای روانشناسانه خبر داد و عنوان کرد از ابتدای پاندمی کرونا کارگاه های آموزشی بلند مدتی را به صورت مجازی برگزار می کند.
احمدرضا احمدی اواخر دهه هشتاد نمایشنامههایش را گردآوری کرد و آنها را به چاپ رساند. انتشار نمایشنامههای آقای شاعر برای بسیاری از دوستداران و دوستانش اتفاقی خجسته بود. آنان حالا میتوانستند با وجوه دیگری از هنر این شاعر نامدار آشنا شوند. یکی از این دوستان هم داود رشیدی بود. هنرمند با سابقه تئاتر کشورمان که همیشه پیگیر نمایشنامههای تازه فارسی و فرانسوی بود.
نمایشنامه «رویای بیداری» نوشته ناصر کوشان منتشر شد.
نمایشنامه «انقلاب بردگان» نوشته پوریا عبدی راهی بازار کتاب شد.
«یانکی و نویسنده» عنوان برگردان فارسی نمایشنامه ای از «سابینا برمن»، نویسنده، سینماگر و روزنامه نگار مطرح مکزیکی است که با ترجمه «رضا عابدین زاده» توسط انتشارات «آرادمان» به تازگی منتشر شده است.
کتاب «سه نمایشنامه جانوری» نوشته ناصح کامگاری که شامل سه نمایشنامه مجزا است که در آن جانوران به عنوان شخصیت های نمایشی وجه نمادین دارند، منتشر شد.
چهار کتاب نمایشنامه به قلم نویسندگان و نمایشنامه ویسان مهم جهان که تاکنون به فارسی برگردانده نشده بودند توسط نشر نیماژ به بازار کتاب عرضه شد.
بررسی آثار ارسالی به فراخوان استعدادهای نمایشنامه نویسی «کتاب آواژ» به پایان رسید و 6 اثر برگزیده مشخص شدند.
مجموعه نمایشنامه «هفت کوتوله و تمساح» نوشته سیروس همتی منتشر شد.
نمایشنامه «مرد شده» نوشته آسو بهاری به کوشش نشر نیو راهی کتاب فروشی ها شده است.
به تازگی چهار نمایشنامه نوشته عرفان پورمحمدی از نویسندگان و کارگردانان جوان تئاتر منتشر شده است.
«حذفیات» اثر «مهدی ضیاء چمنی» است که عنوان بهترین نمایشنامه مسابقه بینالملل را در سیوششمین جشنواره بینالمللی تئاتر فجر بهدست آورده بود منتشر شد.
فراخوان استعدادهای نمایشنامهنویسی «کتاب آواژ» منتشر و «فرشته فرشاد» به عنوان دبیر این بخش معرفی شد.
سیمین امیریان نویسنده و کارگردان تئاتر درباره تازه ترین فعالیت ها و چاپ نمایشنامه هایش به صورت ۲ زبانه توضیحاتی ارائه داد.
چاپ تازه نمایشنامه «درس و آوازهخوان طاس» نوشته اوژن یونسکو با ترجمه داریوش مهرجویی منتشر شد.