پایگاه خبری تئاتر: کتاب «فنون نگارش طنز در ادبیات نمایشی» با عنوان فرعی «15 وضعیت کمیک برای طرح داستان طنز (فرم) و 23 ویژگی اصلی ماهیت طنز (محتوا)» به چاپ رسیده است.
نویسنده در بخش «بیونامه» با لحنی طنز به معرفی خود و علاقهاش به نوشتن طنز پرداخته است. او همچنین در بخش پیشگفتار کتاب به الزامات طنزنویسی، مصیبتها، الگوها و مخاطرههای طنزنویسی اشاره کرده است. در مقدمه نیز روش خود را برای نگارش این کتاب تشریح کرده است.
این کتاب شامل دو فصل مجزاست؛ در فصل اول نویسنده مطالب خود را با موضوع طنز در سرفصلهایی به این شرح بیان کرده است: ریشهها، کمدی و تراژدی مفهوم تعاریف طنز، ماهیت و ویژگیهای طنز، عدالتمحوری طنز، صراحت و بیاحساسی طنز، نفی تابوها در طنز، بیانصافی طنز، موجه شدن امور غیرموجه، پوشش کمیک طنز، بازی با معانی در طنز، اتفاقات طنز، قهرمانان طنز، اعتراضآمیز بودن طنز، اصلاحات طنز، حقیقتنمایی در طنز، تلطیف افکار در طنز، شانسها و تصادفهای هدفمند در طنز، آشناییزدایی در طنز، انسانی بودن طنز، تقلیل امور متعالی به غیرمتعالی در طنز، جایگزینی عواطف، صفتها یا قیدها به جای...، بازنمایی (به خاطر آوردن) طنز، خنداندن و پایان خوش در طنز، اجتماعی بودن طنز، ارضای حس برتریجویی، سوژه طنز، الگوهای نمایشی کردن طنز از امور اجرایی.
در فصل دوم نیز ابتدا بخشی به تحلیل فرم اختصاص داده شده و سپس با عنوان داستان، گامهای اول برای نگارش داستان طنز، بررسی داستان طنز، آغاز میانه و پایان داستان، موقعیت در کمدی و موقعیتهای ایجادشده برای شخصیت کمدی تشریح شدهاند.
در بخش سوم نیز نویسنده 15 وضعیت نمایشی برای طراحی داستانهای طنز را به این شرح مورد بررسی و تعریف قرار داده است: وضعیت تلافی، وضعیت اشتباه، وضعیت عدم تناسب علت و معلول، وضعیت تکرار، وضعیت انتخاب بر سر دوراهی، وضعیت شانس و تصادف، وضعیت عناصر متضاد و متناقض، وضعیت تداخل رویدادها، وضعیت اغراق، غلو و دست کمگیری، وضعیت جابهجایی، وضعیت براساس رفتار و صفات انسانی، وضعیت جنسی و عاطفی، وضعیت مرگ، وضعیت مذهب، وضعیت گناهکاران بیتقصیر.
نویسنده در دیگر بخشهای کتاب به تعریف ساختار، ساختار و عناصر طرح دراماتیک، نحوه حل مشکلات و برداشتن موانع، شخصیت کمدی و کمدین و شخصیت کمدی، گفتوگو و ویژگیهای گفتوگوهای طنز براساس موارد بالا، شیرینکاری و طرحهای غیردراماتیک، درباره طنز و فانتزی، طنز و فانتزی پرداخته است.
«فنون نگارش طنز در ادبیات نمایشی» در 150 صفحه با شمارگان 2200 نسخه و به قیمت 5600 تومان از سوی انتشارات ساقی به چاپ رسیده است.
***
همچنین کتاب «ادبیات تطبیقی» به تازگی منتشر شده است.
این کتاب که به پژوهشی تطبیقی در ادبیات عربی و فارسی میپردازد به قلم محمدسعید جمالالدین نوشته شده و سعید حسامپور و حسین کیانی آن را ترجمه کردهاند. همچنین سیدفضلالله میرقادری کتاب را ویراستاری کرده است.
کتاب «ادبیات تطبیقی» در 322 صفحه با قطع وزیری و جلد شومیز، با شمارگان 1000 نسخه و قیمت 3500 تومان توسط انتشارات بهنشر منتشر شده است.