نگاهی به نمایشنامه «عرق سرد» نوشته لین ناتج/ کاشف نیمه پنهان ماه
نمایشنامههای ناتج چنان طیف موضوع گستردهای دارند که خودش آثارش را «شیزوفرنیک» توصیف میکند. «با این همه، این نمایشنامهها نقاط اشتراکی دارند که مثل نواری باریک آنها را به هم متصل میکند؛ همگی بر پایه تحقیق نوشته شدهاند و درباره نیمه تاریک جامعهاند. آدمهایی که دیده نمیشوند.»
«جُل پُشتها و کشتی گیرنده با خرس» در بازار کتاب
نمایشنامه «جُل پُشتها و کشتیگیرنده با خرس» نوشته حسین فضل الهی منتشر شد.
«تسویه حساب» در بازار کتاب
کتاب «تسویه حساب» نمایشنامه ای سه پردهای به قلم پوریا عبدی منتشر شد.
اعلام نامزدهای «چهارراه»
نامزدهای دومین مسابقه سراسری نمایشنامهنویسی «چهارراه» معرفی شدند.
انتشار نمایشنامههای آموزشی برای بچهها
«سه نمایشنامه کودک و نوجوان» به قلم سید مرتضی هاشمی منتشر شد.
«آنتونی و کلئوپاترا»ی شکسپیر در بازار کتاب
چاپ تازه نمایشنامه «آنتونی و کلئوپاترا» اثر ویلیام شکسپیر با ترجمه علاءالدین پازارگادی منتشر شد.
«یک نامه عاشقانه سانسور شده» دژاکام و معرفی سیروس همتی
مجموعه نمایشنامه «یک نامه عاشقانه سانسور شده» به قلم امیر دژاکام منتشر شده است.
«قلندرخونه» ایرج صغیری در بازار کتاب
چاپ تازه نمایشنامه «قلندرخونه» نوشته ایرج صغیری منتشر شد.
«قوی ترین» باردیگر ترجمه شد/ تجزیه و تحلیل نمایشنامه استریندبرگ
مهسا گنجی از ترجمه مجدد نمایشنامه «قوی ترین» آگوست استریندبرگ همراه با تجزیه و تحلیل متفاوتی از داستان و شخصیت های اثر خبر داد و یادآور شد این اثر نمایشی برای اجرای عمومی نیز آماده می شود.
ترجمه «سریع تر شخم بزن» دیوید ممت چاپ شد
نمایشنامه «سریع تر شُخم بزن» نوشته دیوید ممت با ترجمه پویان مکری توسط نشر لگا منتشر و راهی بازار نشر شد.
چگونه «نوشتن برای صحنه» را یاد بگیریم/ نگارش یک تریلر روانشناسانه
هاله مشتاقی نیا از کار کردن روی نمایشنامه ای روانشناسانه خبر داد و عنوان کرد از ابتدای پاندمی کرونا کارگاه های آموزشی بلند مدتی را به صورت مجازی برگزار می کند.
تحقق آرزوی احمدرضا احمدی و حسرت نبودن داود رشیدی
احمدرضا احمدی اواخر دهه هشتاد نمایشنامههایش را گردآوری کرد و آنها را به چاپ رساند. انتشار نمایشنامههای آقای شاعر برای بسیاری از دوستداران و دوستانش اتفاقی خجسته بود. آنان حالا میتوانستند با وجوه دیگری از هنر این شاعر نامدار آشنا شوند. یکی از این دوستان هم داود رشیدی بود. هنرمند با سابقه تئاتر کشورمان که همیشه پیگیر نمایشنامههای تازه فارسی و فرانسوی بود.
نمایشنامه «رویای بیداری »منتشر شد
نمایشنامه «رویای بیداری» نوشته ناصر کوشان منتشر شد.
«انقلاب بردگان» منتشر شد
نمایشنامه «انقلاب بردگان» نوشته پوریا عبدی راهی بازار کتاب شد.
نمایشنامه «یانکی و نویسنده» منتشر شد
«یانکی و نویسنده» عنوان برگردان فارسی نمایشنامه ای از «سابینا برمن»، نویسنده، سینماگر و روزنامه نگار مطرح مکزیکی است که با ترجمه «رضا عابدین زاده» توسط انتشارات «آرادمان» به تازگی منتشر شده است.
«سه نمایشنامه جانوری» منتشر شد/ شاعرانه های فانتزی حیوانات
کتاب «سه نمایشنامه جانوری» نوشته ناصح کامگاری که شامل سه نمایشنامه مجزا است که در آن جانوران به عنوان شخصیت های نمایشی وجه نمادین دارند، منتشر شد.
چهار نمایشنامه از درام نویسان مهم جهان منتشر شد
چهار کتاب نمایشنامه به قلم نویسندگان و نمایشنامه ویسان مهم جهان که تاکنون به فارسی برگردانده نشده بودند توسط نشر نیماژ به بازار کتاب عرضه شد.
معرفی آثار منتخب نخستین فراخوان استعدادهای نمایشنامه نویسی «کتاب آواژ»
بررسی آثار ارسالی به فراخوان استعدادهای نمایشنامه نویسی «کتاب آواژ» به پایان رسید و 6 اثر برگزیده مشخص شدند.
انتشار مجموعه نمایشنامه ای از سیروس همتی
مجموعه نمایشنامه «هفت کوتوله و تمساح» نوشته سیروس همتی منتشر شد.
«مرد شده» منتشر شد/ جایزه داعش برای دختر تک تیرانداز کرد
نمایشنامه «مرد شده» نوشته آسو بهاری به کوشش نشر نیو راهی کتاب فروشی ها شده است.