6 مرداد 1404
محمدرضا خاکی، مدرس، مترجم و کارگردان باسابقه تئاتر، از وضعیت آشفته و بیبرنامه تئاتر ایران به شدت انتقاد کرد. او از حذف نوبت اجرای خود در تئاتر شهر بدون اطلاعرسانی، عدم شفافیت در برنامهریزیها و فقدان مدیران متخصص در حوزه تئاتر گلایه کرد و در نهایت، اعلام کرد که دیگر تمایلی به سمت اجرای تئاتر ندارد.
8 آبان 1400
آیین رونمایی از کتاب «گفت و گو با برشت» نوشته وِرنرهِشت و ترجمه محمدرضا خاکی روز یکشنبه نهم آبان در تالار مشاهیر مجموعه تئاتر شهر برگزار می شود.
24 مهر 1400
محمدرضا خاکی (مدرس، مترجم و کارگردان تئاتر) قرار است کارگاه تولید تئاتر را در موسسه هنر فردا برگزار میکند.
23 مرداد 1400
محمدرضا خاکی در شرایط کرونایی جامعه و تئاتر به ترجمه آثاری جدید پرداخته که برای استفاده دانشجویان و علاقهمندان تئاتر منتشر میشوند.
20 آذر 1399
نمایشنامه «دو سر و یک کلاه» نوشته ژان ماری پییم با ترجمه محمدرضا خاکی و توسط انتشارات «مانیای هنر» راهی بازار کتاب شد.
17 آذر 1399
محمدرضا خاکی اعلام کرد قصد داشت نمایش «ادوارد و داوید» را با حضور زندهیاد پرویز پورحسینی و رضا بابک روی صحنه ببرد که متأسفانه این امر میسر نشد.
10 آذر 1399
محمدرضا خاکی طی چند ماه گذشته چند نمایشنامه و عنوان کتاب را ترجمه کرده که ۲ نمایشنامه «دو سر و یک کلاه» و «همه پرندگان» به همراه مجموعه داستانی از اسلاومیر مروژک در دست انتشار هستند.
17 تیر 1399
محمدرضا خاکی، استاد دانشگاه و کارگردان تئاتر گفت: اینکه ما یک خانه قدیمی- اغلب کلنگی- اطراف تئاتر شهر را اجاره کنیم و آن را تبدیل به سالن کنیم و چند صندلی بگذاریم و اجرا برویم، این که واقعا تئاتر نمی شود.
14 تیر 1399
«اتاق محقر خیال من»، زیستنوشت «تادئوش کانتور»، کارگردان و هنرمند لهستانی عرصه تئاتر، ۱۶ یادداشت به قلم وی را در خود جای داده است.
30 اردیبهشت 1399
استاد دانشگاه و کارگردان تئاتر عنوان کرد: من هیچ زمان مخالف تئاتر تجاری نبودم اما تئاتر تجاری عوامل، سرمایه گذاران و شرایط خاص خود را دارد که متفاوت از تئاتر فرهنگی است.
13 فروردین 1399
محمدرضا خاکی گفت: امیدوارم پس از عبور از کرونا ویروس، در سال جدید، تغییر روحیه و اندیشه مثبتی در جامعه ایجاد شود و امکان اجرای نمایشنامه ارزشمند "آتشسوزیها" با کمک یاران و همراهان فراهم شود.
30 بهمن 1398
کتاب " اتاق محقر خیال من" نوشته ی تادئوش کانتور و با ترجمه ی محمدرضا خاکی توسط نشر روزبهان منتشرشد
25 آذر 1398
کارگردان و پژوهشگر تئاتر کار پژوهشی را مصداق بارز تولید ملی دانست و گفت: با وجود آنکه طی یکی دو سال اخیر شعار کشور رونق تولید ملی بوده باز هم جای خالی پژوهش در عرصه فرهنگ و هنر از جمله تئاتر بیش از پیش احساس می شود و همچنان بدنه اصلی ارتزاق در منابع پژوهشی از حوزه واردات و ترجمه است.
21 آذر 1397
دومین برنامه از پروژه «گفتمان شنبه ها» روز شنبه ۲۴ آبان ماه با خوانش نمایشنامه «فوتبال» به نویسندگی پل کانتن و ژرژ بلاک و کارگردانی محمدرضا خاکی درتالار قشقایی تئاتر شهر برگزار می شود.
3 مرداد 1397
کارگردان نمایش جدید «آتشسوزیها» که نوبت اجرای آن بهمن و اسفند امسال است، گفت: در ماههای پایانی سال به دلیل تقارن با جشنوارههای فجر، نمایشها آنطور که باید دیده نمیشوند.
12 آذر 1393
محمدرضا خاکی گفت: نمیتوانیم در سالن دولتی تبلیغ تئاتر خصوصی داشته باشیم. امروز خیلیها داعیهدار تئاتر خصوصی هستند؛ نمیشود در سالن دولتی نشست و داعیه تئاتر خصوصی سر داد.
2 آذر 1393
نمایش «دیدهبانان» به کارگردانی دکتر محمدرضا خاکی آذر و دیماه در تالار «چهارسو» تئاتر شهر روی صحنه میرود.
10 آبان 1393
محمدرضا خاکی از اجرای نمایش «دیده بانان» به عنوان اثری طنزآمیز درباره جنگ خبر داد.
22 شهریور 1393
محمدرضا خاکی گفت: قصد دارد، نمایشنامه «فهرست» را پاییز امسال در مجموعه تئاتر شهر اجرا کند
20 اسفند 1392
محمدرضا خاکی با اشاره به پیگیریهای خود طی 2 سال گذشته برای اجرای نمایش «مفیستو برای همیشه» یادآور شد: قرار است آذرماه سال 93 سالن اصلی میزبان اجرای عمومی این اثر باشد و من امیدوارم به قولها عمل شود و این برنامه تغییر نکند.
16 بهمن 1392
محمدرضا خاکی عنوان کرد: تمرکزگرائی و کمیتگرائی، دو معضل جشنوارهی تئاتر فجر است.
25 آذر 1392
تعدادی از هنرمندان صاحب نام تئاتر ، سینما و تلویزیون طی روزهای گذشته از نمایش « دایی وانیا» در تالار اصلی دیدن کردند .
11 آذر 1392
محمدرضا خاکی از ترجمه نمایشنامههای ˝فوتبال˝، ˝خیاط˝، ˝خروج هنرمند از گرسنگی˝ و چند نمایشنامه دیگر خبر داد.
28 آبان 1392
محمدرضا خاکی با اشاره به وضعیت تئاتر در 100 روز اول دولت یازدهم تصریح کرد: در این صد روز هنوز برنامهی خاصی از طرف مسوولان تئاتر که مبتنی بر یک مطالعه جامع و دقیق باشد، ارائه نشده است.
31 مرداد 1392
نمایشنامههای«دام» اثر تادئوش روژهویچ و« خوشبختی کوچک » اثر فیلیکس لوکلرک با ترجمه « محمدرضا خاکی » بزودی منتشر میشوند