کارگردان و بازیگر تئاتر از انتشار کتاب خود با عنوان «در جستجوی انسان ناب» در بهار سال آتی خبر داد.

پایگاه خبری تئاتر: مسعود دلخواه، بازیگر و کارگردان تئاتر، ضمن بیان این مطلب عنوان کرد: در حال حاضر مشغول ویرایش نهایی رساله دکتری‌ام به نام «در جستجوی انسان ناب» هستم. این رساله به زبان انگلیسی نوشته شده و برادرم، عبدالمحمد دلخواه آن را به فارسی ترجمه کرده است.

وی در ادامه توضیح داد: کتاب حاضر مطالعه تطبیقی بین آموزش‌های بازیگری گروتفسکی و آموزش‌های انسانی کریشنامورتی است. در واقع یک اثر بیانارشته‌ای بین فلسفه، عرفان و فراتئاتر است. کتاب مورد نظر ۲۰ سال پیش در قالب رساله دکتری در دانشگاه کانزانس آمریکا منتشر شد.

دلخواه با اشاره به اینکه خود دانشگاه آمریکا تصمیم داشت آن را در قالب کتاب منتشر کند؛ منتها در آن دوره فرصت کار روی آن را پیدا نکرده، گفت: دو انتشارات در ایران پیشنهاد چاپ آن را داده‌اند که به زودی یکی از آنها را انتخاب و تا آخر اسفند کتاب زیر چاپ می‌رود و در بهار منتشر خواهد شد.

وی در پاسخ به این سؤال که چه نیازی برای چاپ این اثر به فارسی احساس کرده،‌ گفت: قطعا یکی از ضعف‌های تئاتر ما امروز در بخش پژوهش و کمبود منابع اصلی است. درباره گروتفسکی هم منابع پژوهشی خیلی کم بود و به جز یکی ـ دو کتاب هیچ اثر دیگری به فارسی از او نداریم. در عین اینکه او شاید یکی از مهم‌ترین کارگردانان و ایده‌پردازان تئاتر در قرن بیستم محسوب می‌شود و پدر تئاتر تجربی هم عنوان گرفته است.

دلخواه با اشاره به اینکه اکثر تئاترهای تجربی دهه ۶۰ و ۷۰ میلادی تحت تأثیر گروتفسکی بوده‌اند، گفت: گروتفسکی پنج مرحله در هنر را نام برده است که در ایران تنها مرحله اول آن که آثار تئاتری است، مورد توجه قرار گرفته؛ در حالی که او به فراتئاتر و تمرینات آن نیز می‌پردازد. در فراتئاتر فاصله تماشاچی و بازیگر برداشته شده و همه افراد به شرکت کننده تبدیل می‌شوند. در واقع یک نوع مراسم آیینی نوظهور که باعث تجربیات جدید در رابطه با انسان شناسی،‌ مردم‌شناسی و رسیدن به ایده آل انسان ناب می‌شود تا گوهر وجود خود را بیابد.

این استاد دانشگاه همچنین افزود: کریشنا مورتی نیز این ایده آل را در آموزش‌های عرفانی‌اش رعایت کرده است و به همین دلیل هم وقتی من پروپوزالم را به دانشگاه کانزاس ارائه دادم آنها شدیدا از این موضوع استقبال کردند و گفتند که تا به حال کسی این مقایسه تطبیقی را انجام نداده است.

وی با تأکید بر اینکه ترجمه این اثر را به چند استاد بزرگ چون مصطفی ملکیان هم نشان داده است، گفت: به نظر من با توجه به نگاه جدید به مسائل همیشه موجود فلسفی انسان شناسی و در عین حال خلق منبعی برای آثار فراتئاتر گروتسفکی برای اساتید و دانشجویان تئاتر ، انتشار این کتاب ضرورت دارد.